rapprocher

Définitions

Rapprocher employé comme verbe

  • Approcher de nouveau.
    • Approcher de plus près.
      • Accoler.
        • Chirurgie
      • Rendre plus proche.
        • Figuré
      • Disposer à la confiance, à l'union, à la bienveillance.
        • Figuré
      • Mettre sur la voie d'une réconciliation des personnes qui ne le sont pas ; les disposer à un raccommodement.
        • En particulier
      • Rassembler, mettre à côté l'un de l'autre, comparer pour souligner le rapport de proximité.
        • Figuré
      • Associer écriture(s) comptable(s) et écriture(s) bancaire(s) correspondantes.
        • Comptabilité
      • Approcher doucement.
        • Chasse

      Exemples

      Éloignez les lumières ; vous les rapprocherez dans un moment.

      — Roger Peyrefitte, Les juifs, troisième partie, chapitre VII ; Éditions Flammarion, Paris, 1965, page 289.

      Rapprochez cette table.

      — Roger Peyrefitte, Les juifs, troisième partie, chapitre VII ; Éditions Flammarion, Paris, 1965, page 289.

      Il faut rapprocher ces deux planches qui sont mal jointes.

      — Roger Peyrefitte, Les juifs, troisième partie, chapitre VII ; Éditions Flammarion, Paris, 1965, page 289.

      Rapprochez-vous, que je vous dise encore un mot.

      — Roger Peyrefitte, Les juifs, troisième partie, chapitre VII ; Éditions Flammarion, Paris, 1965, page 289.

      Chaque minute nous rapproche de la mort.

      — Roger Peyrefitte, Les juifs, troisième partie, chapitre VII ; Éditions Flammarion, Paris, 1965, page 289.

      Rapprocher les lèvres d'une plaie, Les mettre assez près pour que la cicatrisation puisse s'opérer.

      — Roger Peyrefitte, Les juifs, troisième partie, chapitre VII ; Éditions Flammarion, Paris, 1965, page 289.

      Les vues, les jumelles rapprochent les objets, Elles les font paraître plus proches.

      — Roger Peyrefitte, Les juifs, troisième partie, chapitre VII ; Éditions Flammarion, Paris, 1965, page 289.

      Les chemins de fer, l'automobile, l'avion rapprochent les distances, Ils font qu'on met moins de temps à parcourir un même espace.

      — Roger Peyrefitte, Les juifs, troisième partie, chapitre VII ; Éditions Flammarion, Paris, 1965, page 289.

      L'amour rapproche les distances, L'inégalité des conditions s'efface, disparaît entre les personnes qui s'aiment.

      — Roger Peyrefitte, Les juifs, troisième partie, chapitre VII ; Éditions Flammarion, Paris, 1965, page 289.

      La crainte de voir se rapprocher un jour les Slovaques et les Tchèques a toujours hanté les Magyars; à l'exemple des Allemands, ils ne dédaignent pas de faire appel à la science […].

      — Ernest Denis, La Question d'Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, p.121

      L'intérêt divise les hommes, le besoin les rapproche.

      — Ernest Denis, La Question d'Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, p.121

      L'infortune rapproche aisément les hommes.

      — Ernest Denis, La Question d'Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, p.121

      Il y a longtemps qu'ils sont brouillés, mais on travaille à les rapprocher, on tâche de les rapprocher.

      — Ernest Denis, La Question d'Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, p.121

      Ils étaient brouillés, mais ils se sont rapprochés depuis peu.

      — Ernest Denis, La Question d'Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, p.121

      Nous étions d'abord divisés d'opinions sur cette question, mais nous commençons à nous rapprocher.

      — Ernest Denis, La Question d'Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, p.121

      Ces deux nations ont été longtemps ennemies, mais elles viennent de se rapprocher.

      — Ernest Denis, La Question d'Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, p.121

      Le charlatanisme des saints-simoniens fut aussi dégoûtant que celui de Murat; d'ailleurs l'histoire de cette école est inintelligible quand on ne la rapproche pas des modèles napoléoniens.

      — Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, note en bas de page 360

      Les Féroésiens parlent un idiome qui se rapproche beaucoup plus de l'islandais que du danois.

      — Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 36*

      Rapprocher un cerf.

      — Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 36*