Définitions

Mettre employé comme verbe

  • Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé.
    • Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose.
      • En parlant du pénis, permet d'évoquer un rapport sexuel.
        • Par extension
        • Par ellipse
        • Vulgaire
      • Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes.
        • Établir ; conférer un emploi.
          • Figuré
        • Condamner à ; en parlant de certaines peines qu'on inflige, qu'on fait subir.
          • Infliger une correction.
            • Par extension
          • Réduire, en parlant d'une personne.
            • Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l'habillement, à la parure.
              • Porter habituellement sur soi.
                • Quelquefois
              • Accommoder, apprêter d'une certaine façon, en parlant des choses qui se mangent.
                • Cuisine
              • Placer ou employer d'une certaine manière, en parlant de l'argent qu'on possède.
                • Ensemencer, planter, employer d'une certaine manière, en parlant des terres.
                  • Agriculture
                • Écrire sur le papier, dans un livre.
                  • Faire passer d'un état à un autre, en parlant des personnes et des choses — Note : Dans cette acception, le complément est souvent précédé de la préposition en.
                    • Au sens physique ou moral
                  • Ajouter à quelque chose une partie qui y manque.
                    • Quelquefois
                  • Action, pour un marchand, d'ajouter de la marchandise dans la partie destinée à un client.
                    • Par extension
                  • Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages.
                    • Miser.
                      • Absolument
                    • Admettre, supposer. — Note : Il est alors suivi de que et d'un verbe conjugué à l'indicatif ou au subjonctif.
                      • Familier
                    • Faire consister. — Note : Il est alors suivi de la préposition à et d'un verbe à l'infinitif.
                      • Faire participer. — Note : Il est alors suivi de la préposition de.
                        • Faire parler. — Note : Il est alors suivi de la préposition sur.
                          • Temps nécessaire.
                            • Commencer.
                              • Déposer quelqu'un, au terme d'un déplacement dans un véhicule.

                                Exemples

                                Tous les millions que je possède je les ai mis dans un grand coffre, sous le tombeau de Charlemagne, à Aix-la-Chapelle.

                                — Raymond Queneau, Les Derniers Jours, Gallimard, collection Blanche, 1936

                                Mettre un cheval dans l'écurie, à l'écurie; un oiseau dans une cage, en cage. — Mettre du foin dans le grenier, au grenier. — Mettre du bois dans la cheminée.

                                — Raymond Queneau, Les Derniers Jours, Gallimard, collection Blanche, 1936

                                On m'a mis à côté de lui à table.

                                — Raymond Queneau, Les Derniers Jours, Gallimard, collection Blanche, 1936

                                Mettre un gigot à la broche.

                                — Raymond Queneau, Les Derniers Jours, Gallimard, collection Blanche, 1936

                                Mettre des marchandises à bord d'un navire.

                                — Raymond Queneau, Les Derniers Jours, Gallimard, collection Blanche, 1936

                                Mettre la main à la plume.

                                — Raymond Queneau, Les Derniers Jours, Gallimard, collection Blanche, 1936

                                Tu parles d'une obsédée : tout le temps à raconter comment son mari la lui a mise !

                                — Raymond Queneau, Les Derniers Jours, Gallimard, collection Blanche, 1936

                                (Québec) Ils pensent rien qu'à se mettre, les adolescents.

                                — Raymond Queneau, Les Derniers Jours, Gallimard, collection Blanche, 1936

                                La dame Labache ne pouvait indiquer le moment. En raison du changement d'heure, survenu la même nuit, la déposante hésitait : elle avait, en se mettant au lit, retardé sa pendule pour s'épargner la peine d'y penser le lendemain […]

                                — Francis Carco, L'Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938

                                Mettre un enfant dans un collège, au collège ; dans une pension, en pension; dans une école, à l'école.

                                — Francis Carco, L'Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938

                                (Par extension) Mettre quelqu'un dans les affaires, dans le commerce, dans l'industrie.

                                — Francis Carco, L'Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938

                                (Par extension) Mettre un enfant en nourrice, en apprentissage.

                                — Francis Carco, L'Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938

                                Mettre un prince sur le trône.

                                — Francis Carco, L'Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938

                                Mettre quelqu'un dans un poste.

                                — Francis Carco, L'Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938

                                Mettre un homme en prison, au cachot, aux arrêts, à l'amende.

                                — Francis Carco, L'Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938

                                Mettre un enfant en pénitence.

                                — Francis Carco, L'Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938

                                La vache, qu'est-ce que tu lui as mis !

                                — Francis Carco, L'Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938

                                Pour le mettre ? Tu sais ce que je vais te mettre, moi ?!?

                                — Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, La Guère Sainte, Drugstore, 2008, ISBN 978-2226175601

                                « Écoutez ça, quand il parle de Lamartine ! Ouh là là, qu'est ce qu'il lui met, à Lamartine !… »

                                — Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J'ai lu, page 251

                                Mettre un homme à la mendicité, en chemise, à sec.

                                — Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J'ai lu, page 251

                                Mettre quelqu'un aux abois, à quia, à bout.

                                — Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J'ai lu, page 251

                                Mettre un homme à la retraite, en réforme.

                                — Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J'ai lu, page 251

                                Les vieillards étaient prêts. On leur donna des galettes, on leur cousit des sacs, on leur coupa des bandelettes neuves; ils mirent des chaussures neuves, prirent avec eux une paire de lapti de rechange et partirent.

                                — Léon Tolstoï, Récits populaires, trad. de Charles Salomon, éditions Rencontres, Lausanne, 1961, page 378

                                Mettre sa chemise, son habit, ses souliers, ses gants, son chapeau, etc.

                                — Léon Tolstoï, Récits populaires, trad. de Charles Salomon, éditions Rencontres, Lausanne, 1961, page 378

                                Il était simplement mis, mais élégamment vêtu d'un pourpoint de drap violet foncé avec do légères broderies de soie de même couleur.

                                — Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chapitre 1

                                Il ne met pas de manchettes.

                                — Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chapitre 1

                                Mettre une carpe à l'étuvée, au bleu, en matelote; un poulet en fricassée; un lièvre en pâté; des épinards au jus; des œufs à la poulette; des fruits en compote.

                                — Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chapitre 1

                                Mettre son argent, ses fonds dans une entreprise industrielle.

                                — Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chapitre 1

                                Mettre son argent en rentes, en viager, à fonds perdu.

                                — Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chapitre 1

                                Il a mis beaucoup d'argent au jeu.

                                — Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chapitre 1

                                On combat l'ivraie annuelle par des assolements; elle ne repousse pas dans un champ mis en luzerne ou en trèfle; s'il est ensemencé en pois gris ou en vesces, elle se trouve étouffée; enfin, elle périt sous les binages […].

                                — Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d'horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390

                                Mettre une terre en blé, en orge, en seigle, en avoine. — Il a mis son terrain en vigne, en bois, en jachère.

                                — Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d'horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390

                                Il a mis cette remarque en marge.

                                — Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d'horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390

                                Il a mis son nom au bas de la lettre.

                                — Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d'horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390

                                Il fut mis sur la liste.

                                — Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d'horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390

                                Il mit ses raisons par écrit.

                                — Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d'horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390

                                Mettre un mot en italiques.

                                — Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d'horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390

                                Mettre une chose en morceaux, en pièces, en poudre, en poussière, en cendre.

                                — Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d'horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390

                                Mettre une vigne en espalier.

                                — Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d'horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390

                                Mettre une armée en bataille, en ligne.

                                — Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d'horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390

                                Mettre du latin en français.

                                — Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d'horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390

                                Mettre des paroles en musique.

                                — Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d'horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390

                                Les 180 rescapés qui se trouvaient à bord de l'Ocean Viking ont enfin pu débarquer la nuit dernière à Porto Empedocle, en Sicile, après 11 jours d'une attente inutile qui a mis des vies en danger.

                                — 180 rescapés débarqués cette nuit après 11 jours d'attente insupportable, sosmediterranee.fr, 7 juillet 2020

                                Ça me fait penser à allumer la téloche pour regarder les infos de 9 h. J'attrape la télécommande et je mets la dix.

                                — Boris Tzaprenko, Noti Flap, vol.2 : Tribulations détectivesques méziguifères, (autoédition), 2013, page 96

                                Mettre un manche à un balai, un pied à une table, une corde à un violon, un bouton à un habit, une roue à une voiture, un fer à un cheval.

                                — Boris Tzaprenko, Noti Flap, vol.2 : Tribulations détectivesques méziguifères, (autoédition), 2013, page 96

                                Alors, ma bonne dame, qu'est-ce que je vous mets ?

                                — Boris Tzaprenko, Noti Flap, vol.2 : Tribulations détectivesques méziguifères, (autoédition), 2013, page 96

                                Alors, conformément à la tradition, vous avez droit à trois vœux… Je vous mets quoi ?

                                — Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, Sur la Terre comme au ciel…, Fluide Glacial, 2004, ISBN 978-2858154012

                                Mettre de la bonne foi, de l'adresse, de la réserve, de la modération, du mystère, de la discrétion dans sa conduite.

                                — Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, Sur la Terre comme au ciel…, Fluide Glacial, 2004, ISBN 978-2858154012

                                Mettre de la passion, de la haine, du ressentiment, de la colère, de l'injustice dans une action.

                                — Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, Sur la Terre comme au ciel…, Fluide Glacial, 2004, ISBN 978-2858154012

                                Mettre de la douceur, de la sévérité, de l'aigreur, de la dureté dans ses discours, dans ses réprimandes.

                                — Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, Sur la Terre comme au ciel…, Fluide Glacial, 2004, ISBN 978-2858154012

                                Mettre de la chaleur, de la vivacité dans ses paroles.

                                — Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, Sur la Terre comme au ciel…, Fluide Glacial, 2004, ISBN 978-2858154012

                                Mettre de l'esprit, du jugement, du goût, de l'imagination, de l'art, du sentiment dans ses écrits.

                                — Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, Sur la Terre comme au ciel…, Fluide Glacial, 2004, ISBN 978-2858154012

                                Mettre de l'âme, de l'expression dans son chant, de l'accent dans son langage.

                                — Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, Sur la Terre comme au ciel…, Fluide Glacial, 2004, ISBN 978-2858154012

                                Mettre au jeu. : Mettre à la loterie.

                                — Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, Sur la Terre comme au ciel…, Fluide Glacial, 2004, ISBN 978-2858154012

                                J'étais effrayée, voire sottement hilare à l'idée de papoter sur la météo baskets aux pieds et seins à l'air avec, mettons, Jean-Michel Apoual du chalet d'à côté, sandales aux pieds mais surtout sexe à l'air (que les choses soient claires : c'est impossible de ne pas regarder).

                                — Johanna Luyssen, « Les Teutons à l'air », Libération, 21 août 2018

                                Mettez que je n'ai rien dit.

                                — Johanna Luyssen, « Les Teutons à l'air », Libération, 21 août 2018

                                Mettons que ce soit vrai.

                                — Johanna Luyssen, « Les Teutons à l'air », Libération, 21 août 2018

                                Mettre sa gloire, son plaisir, son bonheur à faire quelque chose.

                                — Johanna Luyssen, « Les Teutons à l'air », Libération, 21 août 2018

                                Je mets mon orgueil à vous imiter.

                                — Johanna Luyssen, « Les Teutons à l'air », Libération, 21 août 2018

                                On le met de toutes les fêtes, de toutes les corvées.

                                — Johanna Luyssen, « Les Teutons à l'air », Libération, 21 août 2018

                                On le mit sur ce chapitre.

                                — Johanna Luyssen, « Les Teutons à l'air », Libération, 21 août 2018

                                Nous avons mis deux heures pour venir

                                — Johanna Luyssen, « Les Teutons à l'air », Libération, 21 août 2018

                                Il se met à pleuvoir.

                                — Johanna Luyssen, « Les Teutons à l'air », Libération, 21 août 2018

                                La voiture la mit au coin de la petite rue de La Chaise.

                                — Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 99